Сведения об образовательной организации
Сведения о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера руководителя и членов его семьи

ФИНАЛЬНЫЙ ЭТАП КОНКУРСА ПЕРЕВОДЧИКОВ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

24.11.2017

23 НОЯБРЯ СОСТОЯЛСЯ ФИНАЛЬНЫЙ ЭТАП КОНКУРСА ПЕРЕВОДЧИКОВ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.

В финале участвовали студенты-победители предыдущих трех сложнейших туров из 12 вузов страны. КГЭУ представлял студент Афанасьев Денис Сергеевич. Конкурс проходил в режиме видеоселекторной связи. Участникам предлагалось в режиме онлайн перевести тексты электроэнергетической направленности с русского языка на английский.

Елькин Дмитрий Александрович

СамГТУ

1

Титова Софья Андреевна

НИУ МЭИ

2

Тыквинский Алексей Михайлович

ЮРГПУ (НПИ)

3

Дьяченко Анна Дмитриевна

СКФУ

4

Еланакова Вера Альбертовна

НГТУ

5

Ушаков Михаил Дмитриевич

ИГЭУ

6

Зонов Игорь Сергеевич

УРФУ

7

Пьянкова Антонина Анатольевна

НИ ТПУ

8

Болков Ярослав Сергеевич

ЮУрГУ

9

Афанасьев Денис Сергеевич

КГЭУ

10

Феклистов  Ефрем Геннадьевич

СПбПУ

11

Винников Владислав Александрович

ИрНИТУ

12

Конкурс переводчиков научно-технической литературы по электроэнергетической и электротехнической тематикам - соревнование между учащимися дневных отделений российских технических вузов, которое проводится с целью повышения уровня знаний иностранных языков и технической терминологии в области электроэнергетики и электротехники, повышения уровня профессиональных знаний студенческой молодежи в рамках международного научно-технического сообщества, а также выявления и поощрения участников, показавших наилучшие результаты.

В КГЭУ был сформирован экспертный совет для подготовки и проведения конкурса в следующем составе:

  • Айтуганова Ж.И., доцент кафедры ИЯ;
  • Марзоева И.В., доцент кафедры ИЯ;
  • Мухаметжанов Р.Н., доцент кафедры ЭСиС.

Мероприятие проводитсяв рамках плана совместной работы ПАО «ФСК ЕЭС» и АО «СО ЕЭС» на базе мероприятий Молодежной секции РНК СИГРЭ и плана студенческих мероприятий АО «СО ЕЭС». Оператором плана совместной работы выступает фонд «Надежная смена».

В конкурсе принимали участие студенты КГЭУ, НИУ «МЭИ», СамГТУ, ТПУ, УрФУ, СКФУ, ЮРГПУ, ИГЭУ, СПбПУ, НГТУ, ЮУрГУ, ИрНИТУ, ДВФУ, обучающиеся по электроэнергетическим и электротехническим направлениям.

Конкурс состоял из трех этапов:

  1. Первый этап предусматривал выполнение и оформление перевода научной статьи в соответствии с тематикой одного из подкомитетов РНК СИГРЭ объемом от 10 до 15 тысяч знаков.
  2. Второй этап включал презентацию выполненного переводаи аудиторный перевод материала на электроэнергетическую тематику объемом 2 тысячи знаков.
  3. Третий этап (Финал) проводится в формате видеоселектора и предусматривает перевод с листанаучно-технического материала с русского языка на английский.

 

Оперативная информация о Конкурсе на сайте: http://fondsmena.ru/project/translation-contest/

 



Просмотров: 2549